TOUR0087-1 | |||||
Italien | |||||
Durée :
|
|||||
24h Th | |||||
Nombre de crédits :
|
|||||
|
|||||
Nom du professeur :
|
|||||
Valentina Duminuco | |||||
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
|
|||||
Langue française | |||||
Organisation et évaluation :
|
|||||
Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier | |||||
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
|
|||||
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme | |||||
Contenus de l'unité d'enseignement :
|
|||||
Le cours d'italien vise à préparer l'étudiant à communiquer efficacement, oralement et par écrit, dans son milieu professionnel. Il adopte donc une approche communicative et exerce les compétences langagières (audition, lecture, expression orale, expression écrite) dans des situations de communication proches de la vie professionnelle.
Compétences du profil d'enseignement ciblées par l'unité d'enseignement: 2.1 Accueillir et informer les clients ; 2.2 Défendre des produits et conseiller la clientèle; 2.3 Présenter ou promouvoir l'information, les documents, les produits sélectionnés de manière ciblée ; 2.6 Pratiquer l'écoute et l'empathie, s'ouvrir aux autres cultures en tenant compte des traditions; 5.4 gérer les priorités, anticiper ; |
|||||
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
|
|||||
Au terme de l'UE, l'étudiant aura atteint le niveau B1+ du cadre européen commun de référence pour les langues et sera capable de :
|
|||||
Savoirs et compétences prérequis :
|
|||||
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
|
|||||
En immersion en italien, activités permettant d'exercer les quatre compétences :
|
|||||
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride) :
|
|||||
En présentiel | |||||
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
|
|||||
Le syllabus est disponible au service de cours et sur la plateforme Teams. Des documents seront également envoyés aux étudiants au fur et à mesure des leçons. Ouvrages de référence GRAMMAIRE - NOCCHI S., Nuova grammatica pratica della lingua italiana, Firenze, Alma Edizioni, 2011. DICTIONNAIRES Bilingue: - BOCH R., Il Boch Minore. Dizionario francese-italiano, italiano-francese, a cura di SALVIONI BOCH C., Bologna, Zanichelli, 2016. Monolingue: - DEVOTO G., OLI G., Il nuovo Devotino. Vocabolario della lingua italiana, a cura di SERIANNI L., TRIFONE M., Milano, Mondadori Education, 2016. |
|||||
Modalités d'évaluation et critères :
|
|||||
Première session - travail journalier: 30% - partie écrite : 10% - examen oral: 60% Seconde session - partie écrite: 20% - examen oral: 80% Le travail annuel n'est plus pris en compte en août-septembre. Si la moyenne pondérée des notes obtenues est suffisante (10/20), l'unité est réussie. |
|||||
Stage(s) :
|
|||||
Remarques organisationnelles :
|
|||||
EXAMEN ORAL
La préparation de l'examen oral fera l'objet de consignes données aux étudiants en temps voulu. L'étudiant est tenu de s'informer de ces consignes et de la date à laquelle il doit rentrer un éventuel travail écrit. Si l'étudiant ne rend pas le travail, s'il le rend hors délai ou s'il ne respecte pas les consignes pour le travail, cette partie de l'examen oral se verra sanctionnée d'un zéro. ABSENCE(S) Toute absence lors d'une interrogation doit être justifiée par un certificat médical. Une absence injustifiée sera sanctionnée d'un 0 à ladite interrogation. RETARD(S) Tout retard dans la remise d'un travail (non justifié par un certificat médical) entraîne une note de 0. |
|||||
Contacts :
|
|||||
valentina.duminuco@hech.be | |||||