IMMO0038-1 | |||||
Néerlandais module 5 | |||||
Durée :
|
|||||
30h Th | |||||
Nombre de crédits :
|
|||||
|
|||||
Nom du professeur :
|
|||||
Marijke Deprez, Isabelle Raulin | |||||
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
|
|||||
Langue française | |||||
Organisation et évaluation :
|
|||||
Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier | |||||
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
|
|||||
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme | |||||
Contenus de l'unité d'enseignement :
|
|||||
Le cours de néerlandais vise à préparer l'étudiant à communiquer efficacement oralement et par écrit dans son milieu professionnel. Il adopte donc une approche communicative et exerce les compétences langagières (audition, lecture, expression orale, expression écrite) dans des situations de communication proches de la vie professionnelle. Compétences du profil d'enseignement ciblées par l'Unité d'enseignement: 1.5 identifier ses besoins de développement et s'inscrire dans une démarche de formation continue; 2.1 accueillir et informer le client; 2.2 défendre des produits, conseiller la clientèle; 2.3 présenter et promouvoir l'information, tant à l'oral qu'à l'écrit, 2.6 s'ouvrir aux autres cultures en tenant compte des traditions. | |||||
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
|
|||||
Au terme de l'UE, l'étudiant sera capable de :
- communiquer à l'oral et à l'écrit dans le cadre de situations diversifiées de la vie courante, culturelle, sociale et socioprofessionnelle, en relation avec le profil professionnel abordé dans le référentiel de compétences du bachelier en Immobilier c.à.d. développer une approche responsable, critique et réflexive des pratiques professionnelles, accueillir et informer les clients, les partenaires et les prestataires, défendre des dossiers, des projets, des produits, traiter les objections, conseiller la clientèle, négocier, présenter et promouvoir l'information et les documents ; - utiliser judicieusement des stratégies verbales et non verbales qui lui permettent de mobiliser ses connaissances pour répondre aux exigences de la communication, et d'exécuter avec succès les tâches qui incombent à un bachelier en immobilier ; - faire face à des situations de la vie quotidienne et du secteur immobilier ; - utiliser le vocabulaire de référence dans des conversations en vis-à-vis, ce de manière cohérente, avec une prononciation correcte et une fluidité acceptable ; - comprendre les informations contenues dans un message oral ou écrit en situation de communication significative et réaliste et de les reformuler de façon personnelle, en fonction de la tâche, soit en français, soit de manière non linguistique, soit en langue cible. - utiliser des ouvrages de références/dictionnaires ; - respecter les niveaux de langage. En conclusion: A partir des thèmes abordés en classe, les étudiants seront capables de s'exprimer oralement et par écrit dans des situations de communication liées au domaine de la formation. |
|||||
Savoirs et compétences prérequis :
|
|||||
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
|
|||||
L'objectif général est de développer et améliorer la capacité à utiliser les outils de communication linguistiques dans un contexte général et dans le contexte professionnel. L'objectif particulier du cours est de former l'étudiant à la communication interactive en néerlandais afin de le rendre opérationnel dans le contexte socioprofessionnel où il est appelé à s'insérer. Développement des 4 fonctions langagières: compréhension à l'audition, compréhension à la lecture, expression orale et expression écrite traitant de sujets de la vie quotidienne et professionnelle: Compréhension à la lecture et à l'audition: Répondre aux questions de compréhension de contenu général. Répondre aux questions de compréhension de contenu spécifique. Expression écrite et orale: Raconter, résumer ce qu'on a lu ou entendu avec ses propres mots. Commenter, donner son avis oralement et/ou par écrit. Révision et fixation des principaux points de la grammaire en fonction du niveau et des besoins de l'étudiant. Prononciation Travaux en autonomie Conversation Visite d'une ville en Flandre (Deprez) |
|||||
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride) :
|
|||||
le cours de néerlandais se donne en présentiel | |||||
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
|
|||||
La Grammaire Illustrée du Néerlandais et exercices, D. Hatier, Erasme, 2017 Woordenboek: Le Robert & Van Dale dictionnaire français-néerlandais, néerlandais-français Les sources et références (presse écrite et parlée) ainsi que les délais des travaux (en classe et/ou en autonomie) pour le TA seront communiquées au cours. deredactie.be; standaard.be; ikgabouwen.be; Nest; Radio 1, Radio 2; De Morgen; Trends; wallangues, ... Les documents écrits, documents audio et vidéo (presse néerlandophone) seront disponibles dans les fichiers (Bestanden) de la classe de Teams et la table de matière sera disponible sur myhech. |
|||||
Modalités d'évaluation et critères :
|
|||||
Pour M. Deprez et I. Raulin: 1e session: : travail annuel: 50%, examen oral: 50% (Il n'y a pas d'examen écrit.) 2e session: : examen oral: 100% (Il n'y a pas d'examen écrit.) L'unité est réussie lorsque l'étudiant obtient la note de 10/20 dans l'activité d'apprentissage Langue de l'activité d'apprentissage et d'évaluation: néerlandais |
|||||
Stage(s) :
|
|||||
Remarques organisationnelles :
|
|||||
Contacts :
|
|||||
marijke.deprez@hech.be
isabelle.raulin@hech.be |
|||||