Programme des cours 2020-2021
ADVW0013-1  
Allemand module 2
Durée :
42h Th
Nombre de crédits :
Bachelier : assistant(e) de direction4
Nom du professeur :
Mélody Wislez
Coordinateur(s) :
Mélody Wislez
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
Langue française
Organisation et évaluation :
Enseignement au deuxième quadrimestre
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement :
Le cours d'allemand vise à préparer l'étudiant à communiquer efficacement, oralement et par écrit, dans son milieu professionnel. Il adopte donc une approche communicative et exerce les compétences langagières (CA,CL, EO et EE) dans des situations de communication proches de la vie professionnelle (par exemple, consulter et exploiter des horaires; prendre les transports en commun; fixer un rendez-vous; décrire un itinéraire;...).
Les points de grammaire abordés lors du module 1 seront approfondis et de nouveaux seront introduits.
Le vocabulaire à connaître est issu des thèmes abordés en classe, de la matière vue ainsi que des petites revues de presse réalisées chaque semaine par les étudiants.
Compétences du profil d'enseignement ciblées par l'Unité d'enseignement:
  • Accueillir et informer les visiteurs et les prestataires (2.1).
  • Agir comme interface dans les relations internes et externes de l'organisation (2.2).
  • Préparer et présenter oralement des exposés (2.3).
  • Manier la langue française et pratiquer les langues étrangères à l'oral et à l'écrit (3.1).
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
Au terme de l'UE,  l'étudiant aura atteint le niveau A 1.2 du Cadre européen commun de référence pour les langues et sera capable de:


  • mobiliser, en autonomie ou en équipe, les savoirs lexicaux et grammaticaux nécessaires pour comprendre des phrases simples et des expressions fréquemment utilisées, ou rechercher les éléments essentiels dans un message exprimé de façon clair et naturel, en relation avec des domaines immédiats de priorité dans diverses sources écrites et orales;
  • communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels dans des domaines généraux et/ou professionnels;
  • évoquer avec des moyens simples des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.
En situation de communication professionnelle, il sera capable de : comprendre:
  • des horaires (événements, activités sportives ou culturelles, transports publics) ;
  • un plan et une description d'itinéraire ;
  • un bulletin météorologique (à l'oral et à l'écrit) ;
  • de brefs articles décrivant les attractions touristiques d'une ville ;
  • de brefs articles et/ou vidéos sur l'un des sujets vus en classe ;
rédiger :
  • un email de prise de rendez-vous ;
  • la description d'un itinéraire;
interagir afin de :
  • décrire sa routine quotidienne ;
  • s'informer et informer un client sur les horaires ;
fixer un rendez-vous ; demander son chemin et expliquer un chemin dans une ville ; s'informer et informer sur les transports publics ; acheter et vendre un titre de transport ; parler du temps qu'il fait.
 
Savoirs et compétences prérequis :
N/A
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
- Syllabus de textes, d'exercices et de vocabulaire ;
- Landeskunde (découverte de la culture des pays et régions germanophones) : la langue allemande, la géographie de l'Allemagne;
- Grammatik für die Grundstufe (grammaire allemande de base): la grammaire sera principalement étudiée en autonomie, à domicile;
- Wortschatz: liste de vocabulaire appréhendé de diverses manières en classe et à étudier pour l'examen;
- Vidéos Deutschlandlabor : brefs reportages de la Deutsche Welle sur l'Allemagne et les Allemands.

Méthodes: cours ex-cathedra, exposés par l'étudiant, travaux en autonomie, ateliers, travaux en groupes, exercices d'application, revues de presse hebdomadaires,...
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride) :
En fonction des conditions sanitaires: présentiel et/ou à distance.
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
Syllabus et divers documents de travail.
Ressources exploitées, entre autres : - Dictionnaire de référence en ligne : www.pons.de - Livres d'exercices de grammaire: Anneli Billina, Fit in Grammatik A1/A2. Hueber.; Lextra, Deutsch als Fremdsprache: Grammatik, kein Problem - A1/A2. Cornelsen.; A. Buscha, S. Szita. A-Grammatik - Sprachniveau A1-A2. Schubert Verlag. 2014. - Site Internet de la Deutsche Welle : http://www.dw-world.de + Deutschlandlabor: https://www.dw.com/de/deutsch-lernen/das-deutschlandlabor/s-32379 - Sites Internet du Goethe Institut. - Magazines papier et en ligne (Deutsch Perfekt,...) - Paola Barberis und Elena Bruno, Deutsch im Hotel: Gespräche führen. Hueber. 2000. + Erfolgreich in Gastronomie und Hotellerie. Cornelsen. 2011. - Linie 1 - Deutsch und Alltag und Beruf - A1. Kaufmann, Moritz et al. Ernst Klett Sprachen. Stuttgart. 2019. - Diethard Lübke. Lernwortschatz Deutsch - Apprendre les mots allemands. Hueber. 2001. - J. Braunert, W. Schlenker. Unternehmen Deutsch, Aufbaukurs, Klett. 2012.
Modalités d'évaluation et critères :
Conformément à la circulaire de rentrée académique 2020-2021, un code couleur a été établi pour l'enseignement supérieur dans le cadre de la lutte contre le coronavirus. Les engagements pédagogiques ont été rédigés sur base du code « jaune ».
CODE JAUNE (évaluations en présentiel)
Session de juin: - travail journalier: 30% - examen écrit: 30% - examen oral: 40%
Session  de septembre: - examen écrit: 50% - examen oral: 50% La note de travail journalier est annulée en septembre.
Langues d'évaluation: allemand et français
Conformément à la circulaire de rentrée académique 2020-2021, un code couleur a été établi pour l'enseignement supérieur dans le cadre de la lutte contre le coronavirus. Les engagements pédagogiques ont été rédigés sur la base du code "jaune". En cas de passage en code "orange", les examens prévus en présentiel pourraient être organisés à distance et, en cas de passage en code "rouge", aucune évaluation ne pourra être organisée en présentiel.
CODES ORANGE/ROUGE (évaluations à distance)
Session de juin: - travail journalier: 30% (report) - examen oral: 50% - examen écrit: 20%
Session  de septembre: - examen oral: 80% - examen écrit: 20% La note de travail journalier est annulée en septembre.
 
Stage(s) :
Remarques organisationnelles :
  • La participation active au cours pendant tout le quadrimestre est essentielle au développement des compétences requises et est prise en compte dans l'évaluation du Travail journalier.
  • La préparation de l'examen oral fera l'objet de consignes données aux étudiants en temps voulu. L'étudiant est tenu de s'informer de ces consignes et de la date à laquelle il doit rentrer un éventuel travail écrit. Si l'étudiant ne rend pas le travail, le rend hors délai ou ne respecte pas les consignes pour le travail, cette partie de l'examen oral se verra sanctionnée d'un zéro.
  • Toute absence à un test ou exposé, non justifiée par un certificat médical dont la copie sera rendue au professeur le cours suivant, sera également sanctionnée d'un zéro pour ce test/exposé.
  • Une absence à un test/exposé, même justifiée par un certificat médical, ne dispense pas de ce test/exposé.
  • Si un étudiant ne peut être présent à un cours, il est tenu de se mettre en ordre et de faire les préparations pour le cours suivant.
Contacts :
melody.wislez@hech.be